Kungliga Bibliotekets nya projekt: Utbilda AI i skånska

Kungliga Biblioteket Och Turning Torso

Foto: Adobe stock

Kungliga Bibliotekets KB-labb utvecklar en AI-modell som ska förstå skånska samt andra dialekter och brytningar. Med det vill man skapa en modell som fungerar lika bra för alla svenskar. 

– Problemet med de här modellerna är att de inte har hört speciellt mycket skånska. Det är inte bra om AI-modellerna som finns bara fungerar för en del av vår befolkning, säger Leonora Vesterbacka, senior data scientist på Kungliga Biblioteket, till Sveriges Radio.

Ibland kan det vara svårt för en AI att förstå andra dialekter än “rikssvenska”. I Kungliga Bibliotekets KB-labb tränar man därför en AI-modell på tiotusentals timmar av olika dialekter och brytningar. 

Målet är att skapa en tjänst som kan användas på samma sätt som tjänsterna som är tränade på engelska. 

– I och med att det finns så mycket exempel på talad engelska, är de här tjänsterna enormt effektiva på det språket och kan accelerera användningen av AI. Men i Sverige har vi jättemånga exempel på där det blir fel, och då tappar folk förtroendet för tjänsterna.

21 oktober 2024Uppdaterad 21 oktober 2024Reporter Fredrik AdolfssonAI

Läs mer om ämnet:

Voisters nyhetsbrev

SENASTE NYTT